Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
herido
|
accidenté; blessé; victime
|
|
víctima
|
accidenté; blessé; victime
|
dindon de la farce; député; pigeon; sinistré; victime; victime d'escroquerie
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
accidentado
|
accidenté; inégal; montueux
|
cahoteux; inégal; irrégulier; irrégulièrement; raboteux; rugueux; rêche
|
herido
|
|
abîmé; atteint; avarié; blessé; bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; délabré; détérioré; effaré; en lambeaux; en pièces; endommagé; estomaqué; frappé; interdit; mangé des mites; offensé; pantois; peiné; perplexe; profondément blessé; stupéfait; touché; troublé; variolé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
|
montañoso
|
accidenté; montagneux; montueux
|
|
ondulado
|
accidenté; ondoyant; ondulant; ondulatoire; onduleux; ondulé; ondé; vallonné
|
en pente; incliné; nervuré; ridé; strié; à côtes
|
ondulante
|
accidenté; ondoyant; ondulant; ondulatoire; onduleux; ondulé; ondé; vallonné
|
clapotant; en pente; incliné; à la façon des ondes
|
rugoso
|
accidenté; inégal
|
bosselé; bossué; brut; cabossé; cahoteux; creusé de rides; inégal; mal équarri; marqué; pas lisse; raboteux; rayé; ridé; sillonné
|
áspero
|
accidenté; inégal
|
acerbe; aigu; avec insistance; cahoteux; cassant; clairvoyant; coupant; cuisant; d'une façon récalcitrante; de manière pénétrante; dentelé; denté; efféminé; en rebelle; fin; finement; grossier; hargneux; impressionnant; incisif; inflexible; intelligent; inégal; irrégulier; irrégulièrement; mol; mou; perçant; piquant; pointu; pénétrant; raboteux; rauque; rebelle; revêche; rude; rugueux; récalcitrant; réticent; rêche; sagace; sauvage; sec; strident; tranchant; tranchant comme une lame de rasoir; trivial; têtu; vulgaire; à contrecoeur
|