Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
alucinación
|
anamorphose; chimère; hallucination; idée; illusion; imagination; leurre; lubie; vision
|
chimère; hallucination; illusion; illusion d'optique; image trompeuse; invention; leurre; mirage; trompe-l'oeil
|
aspecto
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
air; allure; angle; apparence; aspect; cas; différend; extérieur; facette; figure; forme; instant; mine; moment; optique; panorama; perspective; physique; point de vue; problème; question; spectacle; vision; vue; égard
|
capacidad de comprensión
|
compréhension; conception; entendement; idée; intelligence; notion
|
|
concepción
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
création; engendrement; procréation; provocation
|
concepto
|
avis; compréhension; concept; conception; conscience; conviction; doctrine; entendement; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
avis; conception; conviction; opinion
|
conciencia
|
compréhension; conscience; idée; notion; réalisation
|
conscience
|
delirio
|
anamorphose; chimère; hallucination; idée; illusion; imagination; leurre; lubie; vision
|
chimère; hallucination; illusion; illusion d'optique; image trompeuse; invention; leurre; mirage; trompe-l'oeil
|
fantasma
|
anamorphose; chimère; hallucination; idée; illusion; imagination; leurre; lubie; vision
|
apparition; aspect; cauchemar; chimère; connaissance; esprit; fantasme; fantôme; figure; forme; génie; hantise; illusion; image onirique; image trompeuse; imagination; intellect; intelligence; ombre; ombres mouvantes; raison; revenant; silhouette; spectre; vision; âme; épouvantail
|
fantasía
|
anamorphose; chimère; hallucination; idée; illusion; imagination; leurre; lubie; vision
|
anamorphose; chimère; château en Espagne; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fantaisie; fantasme; fiction; figuration; force magique; hallucination; illusion; illusion d'optique; image onirique; image trompeuse; imagination; invention; leurre; lubie; magie; mirage; pouvoir magique; rêve; rêve éveillé; sorcellerie; sortilège; tour de magie; trompe-l'oeil; vision; vision de rêve; vision hallucinatoire
|
idea
|
avis; compréhension; concept; conception; conscience; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réalisation; réflexion; vision
|
astuce; avis; but; chimère; compréhension; conception; conviction; dimension; discernement; débrouillardise; fantaisie; fantasme; fiction; figuration; habileté; hallucination; hold-up; illusion; imagination; ingéniosité; intellect; intelligence; intention; lubie; notion; opinion; perspective; perspicacité; portée; ruse; sagacité; sens; signification; vue
|
ilusión
|
anamorphose; chimère; hallucination; idée; illusion; imagination; leurre; lubie; vision
|
Eldorado; Utopie; anamorphose; apparence; chimère; fantaisie; fantasme; fantôme; fiction; figuration; hallucination; hantise; idéal; illusion; illusion d'optique; image onirique; image trompeuse; imagination; invention; leurre; lubie; mirage; promesse; rêve; semblant; songe; supercherie; trompe-l'oeil; vision
|
imagen engañosa
|
anamorphose; chimère; hallucination; idée; illusion; imagination; leurre; lubie; vision
|
illusion; image trompeuse
|
imaginación
|
anamorphose; chimère; hallucination; idée; illusion; imagination; leurre; lubie; vision
|
chimère; faculté imaginative; fantaisie; fantasme; fantôme; fiction; figuration; hallucination; hantise; illusion; image trompeuse; imagination; lubie; mirage; trompe-l'oeil; vision
|
interpretación
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
commentaire; explication; imitation; incarnation; interprétation; lecture; point de vue; version; vision; éclaircissement
|
juicio
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
affaire judiciaire; allocution; arrêt; articulation; attestation; audience judiciaire; avant-propos; avis; capacité intellectuelle; compte-rendu; conception; condamnation; conférence; conviction; critique; discours; déclamation; déclaration; déposition; exposé; faculté intellectuelle; intellect; intelligence; introduction; jugement; opinion; pouvoir intellectuel; prologue; prononciation; prononciation de jugement; préface; raison; sentence; speech; témoignage; élocution
|
manera de pensar
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
courant d'idées; courant de pensée; monde de la pensée; monde des idées; univers des idées
|
modo de ver
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
air; angle; avis; cas; conception; conviction; différend; instant; jugement; manière de regarder; moment; opinion; optique; perspective; point de vue; problème; question; sentence; vision
|
noción
|
compréhension; concept; conception; conscience; entendement; idée; notion; opinion; pensée; point de vue; réalisation; réflexion; vision
|
appellation; avis; comprenette; compréhension; conception; conviction; discernement; dénomination; désignation; esprit; intellect; intelligence; nom; notion; opinion; perspective; perspicacité; terme; titre; vue
|
ocurrencia
|
concept; conception; idée; notion; opinion; pensée; réflexion
|
boutade; canard; inspiration; plaisanterie; trait d'esprit
|
opinión
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; façon de voir; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensionné; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
articulation; attestation; avis; citation; compréhension; conception; conseil; conviction; discernement; déclaration; déposition; ellipse; esprit; ingéniosité; intellect; intelligence; jugement; notion; opinion; perspective; perspicacité; point de vue; prononciation; sentence; témoignage; vision; vue
|
parecer
|
avis; concept; conception; façon de voir; idée; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; réflexion; vision
|
avis; conception; conviction; jugement; opinion; sentence
|
pensamiento
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
|
punto de vista
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; façon de voir; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
angle; avis; cas; conception; conviction; différend; instant; jugement; moment; opinion; optique; perspective; point de vue; problème; question; sentence; vision
|
quimera
|
anamorphose; chimère; hallucination; idée; illusion; imagination; leurre; lubie; vision
|
chimère; fantaisie; fantasme; fiction; figuration; hallucination; illusion; illusion d'optique; image onirique; imagination; invention; leurre; lubie; mirage; trompe-l'oeil; vision
|
visión
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
angle; annonce; apparition; approche; aspect; chimère; communication; connaissance; décret; esprit; fantôme; figure; forme; génie; hallucination; hantise; illusion; illusion d'optique; image visuelle; intellect; intelligence; manière d'aborder; mirage; ombre; optique; parution; parution publique; point de vue; proclamation; promulgation; publication; raison; revenant; silhouette; spectre; tirage; trompe-l'oeil; vision; vision onirique; vue; âme; édition
|
visión óptica
|
avis; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision
|
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
parecer
|
|
apparaître; avoir l'air; avoir l'air de; avoir l'aspect de; concorder; correspondre à; croire; donner l'impression de; exposer; faire voir; montrer; paraître; penser; proposer; présenter; ressembler; s'avérer; se trouver; sembler; sembler à; transparaître; être conforme à
|
Adjective | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
fantasma
|
|
fantôme
|