Übersicht
Französisch nach Spanisch:   mehr Daten
  1. prétexte:
  2. prétexter:
  3. Wiktionary:


Französisch

Detailübersetzungen für prétexte (Französisch) ins Spanisch

prétexte:

prétexte [le ~] Nomen

  1. le prétexte (tour; truc; savoir-faire; )
    el truco; la maña; la treta
  2. le prétexte (couvert; voile; manteaux)
    la capa; la pretexto
  3. le prétexte (faux-fuyant; subterfuge)
    el pretexto; la excusa

Übersetzung Matrix für prétexte:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
capa couvert; manteaux; prétexte; voile bractée; branche; brigade; brou; calque; cape; catégorie; classe; classe sociale; coquille; corps; couche; couche de protection; couverture; division; département; détachement; enduit; enveloppement; feuille de garde; film; fraction; groupe parlementaire; groupe social; jaquette; manteau; niveau; ordre; page de garde; pardessus; partie; peau; pellicule; ramification; rang; rayon; section; segment; sorte; veste; veston; écale; échelon; écorce; équipe
excusa faux-fuyant; prétexte; subterfuge excuse; fait de s'excuser; fait de se justifier; lueur; ombre; pardon; petit trait
maña adresse; habileté; prétexte; savoir-faire; tour; tour de main; truc
pretexto couvert; faux-fuyant; manteaux; prétexte; subterfuge; voile allure; apparence; camouflage; changement d'habits; couverture; devanture; déguisement; faux-fuyant; façade; manteau; mascarade; masque; pignon; simulation; subterfuge; train; travestissement; vitesse; vitesse de conduite
treta adresse; habileté; prétexte; savoir-faire; tour; tour de main; truc adresse; astuce; combine; habileté; ruse; truc
truco adresse; habileté; prétexte; savoir-faire; tour; tour de main; truc adresse; aptitude; art; astuce; capacité; combine; compétence; connaissance; connaissances; dextérité; habileté; ruse; savoir; savoir-faire; tour; tour d'artifice; tour de fourberie; tour de prestidigitation; truc; trucage

Synonyms for "prétexte":


Wiktionary Übersetzungen für prétexte:

prétexte
noun
  1. Cause simulée, supposée.

Cross Translation:
FromToVia
prétexte excusa excuse — explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgement
prétexte excusa Ausredeunwahres Argument; Lüge, die in einer Situation der Rechtfertigung oder der Kritik als scheinbare Begründung benutzen wird
prétexte pretexto; excusa Vorwand — vorgeschobene, erfundene Begründung für eine Handlung

prétexter:

prétexter Verb (prétexte, prétextes, prétextons, prétextez, )

  1. prétexter (prétendre; déclarer; argumenter; )
  2. prétexter (feindre; ramper devant; prétendre)
  3. prétexter (simuler; feindre; prétendre; faire semblant; faire l'hypocrite)
  4. prétexter (feindre; affecter; prétendre; simuler; faire semblant)
  5. prétexter (faire miroiter; prétendre; feindre)

Konjugationen für prétexter:

Présent
  1. prétexte
  2. prétextes
  3. prétexte
  4. prétextons
  5. prétextez
  6. prétextent
imparfait
  1. prétextais
  2. prétextais
  3. prétextait
  4. prétextions
  5. prétextiez
  6. prétextaient
passé simple
  1. prétextai
  2. prétextas
  3. prétexta
  4. prétextâmes
  5. prétextâtes
  6. prétextèrent
futur simple
  1. prétexterai
  2. prétexteras
  3. prétextera
  4. prétexterons
  5. prétexterez
  6. prétexteront
subjonctif présent
  1. que je prétexte
  2. que tu prétextes
  3. qu'il prétexte
  4. que nous prétextions
  5. que vous prétextiez
  6. qu'ils prétextent
conditionnel présent
  1. prétexterais
  2. prétexterais
  3. prétexterait
  4. prétexterions
  5. prétexteriez
  6. prétexteraient
passé composé
  1. ai prétexté
  2. as prétexté
  3. a prétexté
  4. avons prétexté
  5. avez prétexté
  6. ont prétexté
divers
  1. prétexte!
  2. prétextez!
  3. prétextons!
  4. prétexté
  5. prétextant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für prétexter:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
inventar service d'un plat
pretender ambition; aspiration; but; ce que l'on vise; intention
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aparentar feindre; prétendre; prétexter; ramper devant
desplazar hacia delante feindre; prétendre; prétexter; ramper devant avancer; pousser en avant
engatusar faire miroiter; feindre; prétendre; prétexter flagorner; flatter; manier la brosse à reluire; marcher à quatre pattes; ramper
fingir affecter; argumenter; attester; avancer; certifier; déclarer; faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; porter témoignage; prétendre; prétexter; ramper devant; simuler; soutenir; témoigner faire comme si; faire du théâtre; figurer; interpréter; jouer; participer; prendre part au jeu; se produire; se prêter au jeu
hacer deslizar el parabrisas feindre; prétendre; prétexter; ramper devant
inventar affecter; faire semblant; feindre; prétendre; prétexter; simuler fabuler; imaginer; inventer; tramer
pretender affecter; argumenter; attester; avancer; certifier; déclarer; faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; porter témoignage; prétendre; prétexter; simuler; soutenir; témoigner ambitionner; aspirer à; avoir en vue; entendre; s'imaginer; se faire des idées; viser à; vouloir dire; être d'avis; être d'opinion
pretextar argumenter; attester; avancer; certifier; déclarer; faire semblant; feindre; porter témoignage; prétendre; prétexter; ramper devant; simuler; soutenir; témoigner
simular affecter; argumenter; attester; avancer; certifier; déclarer; faire semblant; feindre; porter témoignage; prétendre; prétexter; simuler; soutenir; témoigner
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
fingir faisant; s'occupant

Synonyms for "prétexter":


Wiktionary Übersetzungen für prétexter:

prétexter
verb
  1. Prendre pour prétexte.