Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
celebración
|
apparat; cortège; célébration; cérémonie; formalité; procession; rite; solennité
|
boum; célébration; célébration d'une fête; cérémonie; festivité; fête; party; soirée; surboum; surprise-partie
|
ceremonia
|
apparat; cortège; célébration; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalité; formalités; procession; rite; solennité
|
boum; célébration; cérémonial; cérémonie; festivité; formalité; fête; party; protocole; soirée; solennité; témoignage de politesse
|
comitiva
|
apparat; cortège; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalités; procession
|
|
cortejo
|
apparat; cortège; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalités; procession
|
|
desfile
|
apparat; cortège; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalités; procession
|
défilé; défilé militaire; parade; revue
|
festejo
|
apparat; cortège; célébration; cérémonie; formalité; procession; rite; solennité
|
boum; célébration; cérémonie; festivité; fête; party; soirée
|
festividad
|
apparat; cortège; célébration; cérémonie; formalité; procession; rite; solennité
|
ambiance de fête; animation de la fête; boum; célébration; célébration d'une fête; cérémonie; festival; festivité; fête; party; réjouissance; soirée; surboum; surprise-partie
|
formalidad
|
apparat; cortège; célébration; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalité; formalités; procession; rite; solennité
|
cérémonie; dignité; formalité; gravité; noblesse; proposition acceptée sans conditions; protocole; témoignage de politesse
|
garabato
|
apparat; cortège; célébration; cérémonie; formalité; procession; rite; solennité
|
cérémonie; embarras; foule d'occupations; pagaille; remue-ménage; tintouin
|
majestad
|
apparat; cortège; célébration; cérémonie; formalité; procession; rite; solennité
|
dignité; distinction; gravité; majesté; monarque; noblesse; roi; souverain
|
marcha
|
apparat; cortège; célébration; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalité; formalités; procession; rite; solennité
|
action; allure; approche; approchement; avance; campagne; corridor; couloir; cours; croisière aérienne; dopage; départ; empressement; excitant; exercice physique; fait de s'en aller; galerie; geste; gymnastique; hâte; manifestation; marche; pep; petit passage; promptitude; précipitation; punch; randonnée; rapidité; ronde; stimulant; tour; tournée; train; urgence; virée; vitesse; vitesse de conduite; vol; voyage; voyage en avion; vélocité
|
multitud
|
apparat; cortège; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalités; procession
|
activité; affairement; affluence; amas; bousculade; cohue; des tas de gens; foule; grand nombre de gens; grand nombre de personnes; grande quantité de personnes; horde; masse; meute; monde; multitude de gens; multitude de personnes; presse; tas; troupe; tumulte
|
pompa
|
apparat; cortège; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalités; procession
|
apparance; apparat; bluff; bravade; fanfaronnade; faste; lustre; magnificence; ostentation; pompe; splendeur; vantardise
|
pomposidad
|
apparat; cortège; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalités; procession
|
emphase; enflure; faste; grandiloquence; magnificence; présomption; prétention; somptuosité; style boursouflé; style emphatique; suffisance
|
procesión
|
apparat; cortège; célébration; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalité; formalités; procession; rite; solennité
|
coït; rapport; union charnelle; union sexuelle
|
protocolo
|
apparat; cortège; célébration; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalité; formalités; procession; rite; solennité
|
protocole
|
solemnidad
|
apparat; cortège; célébration; cérémonie; formalité; procession; rite; solennité
|
célébration d'une fête; dignité; distinction; festivité; fête; gravité; noblesse
|
séquito
|
apparat; cortège; célébration; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalité; formalités; procession; rite; solennité
|
cortège; suite; train
|
visita oficial
|
apparat; cortège; célébration; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalité; formalités; procession; rite; solennité
|
visite officielle
|