Französisch
Detailübersetzungen für profane (Französisch) ins Spanisch
profane:
-
profane
-
profane (blasphématoire)
profano; irreverente; sacrílego; blásfemo-
profano Adjektiv
-
irreverente Adjektiv
-
sacrílego Adjektiv
-
blásfemo Adjektiv
-
-
profane (mondain; séculier; séculaire; terrestre; de ce monde; matériel; du monde)
-
le profane (laïc; laïque)
-
le profane (non-initié)
Übersetzung Matrix für profane:
Synonyms for "profane":
Wiktionary Übersetzungen für profane:
profane
Cross Translation:
adjective
-
(religion) Qui n’appartenir pas à la religion, par opposition à ce qui la concerner.
- profane → profano
-
Choses profanes.
- profane → profano
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• profane | → aficionado; lego; profano | ↔ layman — someone who is not a professional in a given field |
• profane | → mundano | ↔ mundane — worldly |
• profane | → lego | ↔ Laie — allgemein, unscharf: jemand, der auf einem bestimmten Gebiet keine Fachkenntnisse oder keine abgeschlossene Fachausbildung hat |
• profane | → laico; profano; secular; seglar | ↔ weltlich — nicht auf die (christliche) Kirche oder religiöse Bereiche bezogen |
profane form of profaner:
profaner Verb (profane, profanes, profanons, profanez, profanent, profanais, profanait, profanions, profaniez, profanaient, profanai, profanas, profana, profanâmes, profanâtes, profanèrent, profanerai, profaneras, profanera, profanerons, profanerez, profaneront)
Konjugationen für profaner:
Présent
- profane
- profanes
- profane
- profanons
- profanez
- profanent
imparfait
- profanais
- profanais
- profanait
- profanions
- profaniez
- profanaient
passé simple
- profanai
- profanas
- profana
- profanâmes
- profanâtes
- profanèrent
futur simple
- profanerai
- profaneras
- profanera
- profanerons
- profanerez
- profaneront
subjonctif présent
- que je profane
- que tu profanes
- qu'il profane
- que nous profanions
- que vous profaniez
- qu'ils profanent
conditionnel présent
- profanerais
- profanerais
- profanerait
- profanerions
- profaneriez
- profaneraient
passé composé
- ai profané
- as profané
- a profané
- avons profané
- avez profané
- ont profané
divers
- profane!
- profanez!
- profanons!
- profané
- profanant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Übersetzung Matrix für profaner:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
violar | agression; viol | |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
deshonrar | calomnier; diffamer; profaner; violer | abuser de; agresser; attaquer; diffamer; déshonorer; faire violence; porter atteinte à; violer |
profanar | calomnier; diffamer; profaner; violer | |
violar | calomnier; diffamer; profaner; violer | abuser de; agresser; attaquer; attenter à quelqu'un; brusquer; contrevenir à; diffamer; déshonorer; enfreindre; faire du mal à quelqu'un; faire violence; porter atteinte à; porter la main sur quelqu'un; pécher; s'attaquer à quelqu'un; violer; violer quelqu'un |
Synonyms for "profaner":
Wiktionary Übersetzungen für profaner:
profaner
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• profaner | → desecrar; profanar | ↔ desecrate — to profane or violate sacredness |
• profaner | → profanar | ↔ profane — To violate, as anything sacred; to treat with abuse, irreverence, obloquy, or contempt |
• profaner | → funestar; quebrantar; profanar | ↔ entweihen — geweihte oder geheiligte Dinge schänden, entehren |
Computerübersetzung von Drittern: