Französisch

Detailübersetzungen für restreint (Französisch) ins Spanisch

restreint:


Übersetzung Matrix für restreint:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
cerca barrage; barricade; barrière; clôture; grillage; grille; palissade; treillage; treillis
estrecho défilé; détroit; gorge; isthme; passage étroit; étroitesse
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
a un lado apte à être écrit d'un côté; borné; délimité; limité; restreint; réduit d'un côté; d'une part; le long d'un côté
ajustado avec peu d'espace; juste; limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; tout juste; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement avec précision; avec urgence; clairvoyant; convenable; d'urgence; fin; finement; imminent; intelligent; juste; pressant; pressé; raide; sagace; serré; tendu raide; urgent; étroit; étroitement
angosto limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement borné; exigu; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; à l'étroit; étriqué
apenas avec peu d'espace; juste; petitement; restreint; serré; tout juste; étroit; étroitement de justesse; juste; maigre; peu; presque pas; rare; rarement; tout juste; tout près; un peu de; à peine
apretadamente avec peu d'espace; juste; petitement; restreint; serré; tout juste; étroit; étroitement
apretado limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement acerbe; bien serré; borné; brutalement; clairvoyant; coupant; cruel; cruellement; cuisant; dans un piège; exigu; fin; finement; impitoyable; incisif; inhumain; intelligent; juste; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; piquant; pointu; provincial; raide; sagace; serré; tranchant; tranchant comme une lame de rasoir; à l'étroit; étriqué; étroit; étroitement
cerca au-dessus; avec peu d'espace; avoisinant; juste; petitement; proche; proche de; près; près de; restreint; serré; tout juste; tout près de; voisin; à côté; étroit; étroitement proche; proche de; près; près de; tout près de
cerca de au-dessus; avoisinant; proche; proche de; près; près de; restreint; tout près de; voisin; à côté environ; globulaire; grossièrement; plus ou moins; proche; proche de; près; près de; sphérique; tout près de; vers; à peu près
cercano au-dessus; avoisinant; proche; proche de; près; près de; restreint; tout près de; voisin; à côté barré; compact; dense; fermé; les uns sur les autres; proche; proche de; près; près de; tout près de; épais
de un solo lado apte à être écrit d'un côté; borné; délimité; limité; restreint; réduit
en las proximidades de au-dessus; avoisinant; proche; proche de; près; près de; restreint; tout près de; voisin; à côté proche; proche de; près; près de; tout près de
estrechamente avec peu d'espace; juste; petitement; restreint; serré; tout juste; étroit; étroitement gêné; à court d'argent
estrecho limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement avare; avec urgence; borné; d'urgence; exigu; gêné; imminent; lamentable; mesquin; mesquinement; misérable; pauvre; petit; petit-bourgeois; petitement; pressant; pressé; provincial; radin; serré; urgent; à court d'argent; à l'étroit; étriqué; étroit
junto a au-dessus; avoisinant; proche; proche de; près; près de; restreint; tout près de; voisin; à côté de plus; de surcroît; en outre; en plus; le long de; près de; à côté; à côté de
limitado borné; délimité; limité; restreint; réduit bas; basse; bassement; borné; courant; d'usage; diminué; déshonorant; exigu; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; limité; mauvais; mesquin; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; petit; petit-bourgeois; petitement; peu élevé; pourvu de limites; provincial; quotidien; réduit; sans scrupules; serré; usuel; vachement; vil; à l'étroit; étriqué; étroit d'esprit
por poco avec peu d'espace; juste; petitement; restreint; serré; tout juste; étroit; étroitement de justesse; juste; presque pas; tout juste; tout près; à peine
restringido borné; délimité; limité; restreint; réduit diminué; réduit
rozando avec peu d'espace; juste; petitement; restreint; serré; tout juste; étroit; étroitement de justesse; juste; tout juste; tout près; à peine
simple apte à être écrit d'un côté; borné; délimité; limité; restreint; réduit adroit; agile; agréable; aisé; aisément; borné; bête; bêtement; candide; comme un enfant; commode; commodément; commun; confortable; confortablement; courant; crédule; d'enfant; d'une façon enfantine; distrait; en bon enfant; enfantin; facile; facilement; humble; humblement; imbécile; infantile; ingénu; ingénument; innocent; léger; légère; modeste; modestement; naturel; naïf; naïvement; niais; normal; nul; obtus; ordinaire; pas compliqué; pas difficile; pratique; puéril; puérilement; sans accroc; sans affectation; sans apprêt; sans artifice; sans cervelle; sans difficulté; sans effort; sans esprit; sans fard; sans peine; sans problème; sans prétention; sans recherche; sans tête; seul; simple; simple d'esprit; simplement; singulier; sobre; sot; sottement; stupide; stupidement; terne; tout simple; trop confiant; très vite; écervelé; élémentaire
unilateral apte à être écrit d'un côté; borné; délimité; limité; restreint; réduit unilatéral

Synonyms for "restreint":


restreint form of restreindre:

restreindre Verb (restreins, restreint, restreignons, restreignez, )

  1. restreindre (limiter; borner; entourer; )
  2. restreindre (limiter; borner; délimiter)
  3. restreindre (délimiter; contenir; limiter; borner; mettre des limites à)
  4. restreindre

Konjugationen für restreindre:

Présent
  1. restreins
  2. restreins
  3. restreint
  4. restreignons
  5. restreignez
  6. restreignent
imparfait
  1. restreignais
  2. restreignais
  3. restreignait
  4. restreignions
  5. restreigniez
  6. restreignaient
passé simple
  1. restreignis
  2. restreignis
  3. restreignit
  4. restreignîmes
  5. restreignîtes
  6. restreignirent
futur simple
  1. restreindrai
  2. restreindras
  3. restreindra
  4. restreindrons
  5. restreindrez
  6. restreindront
subjonctif présent
  1. que je restreigne
  2. que tu restreignes
  3. qu'il restreigne
  4. que nous restreignions
  5. que vous restreigniez
  6. qu'ils restreignent
conditionnel présent
  1. restreindrais
  2. restreindrais
  3. restreindrait
  4. restreindrions
  5. restreindriez
  6. restreindraient
passé composé
  1. ai restreint
  2. as restreint
  3. a restreint
  4. avons restreint
  5. avez restreint
  6. ont restreint
divers
  1. restreins!
  2. restreignez!
  3. restreignons!
  4. restreint
  5. restreignant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für restreindre:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
cerrar fermeture; verrouillage
colocar positionnement
depositar positionnement
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
acorralar borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler ajouter; barrer; borner; cerner; clôturer; comprendre; contenir; contourner; contrecarrer; encercler; endiguer; enfermer; englober; entourer; envelopper; environner; escroquer; faire obstacle à; fermer; inclure; jalonner; limiter; marquer; maîtriser; piqueter; préciser; résister à; s'opposer à; soutirer; tracer; tromper
acotar borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler accepter; admettre; assumer; barrer; border; borner; clôturer; contourner; encadrer; entourer; escroquer; estamper; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; rouler; soutirer; tracer; tromper
apear borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler barrer; border; borner; clôturer; contourner; encadrer; entourer; escroquer; estamper; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; rouler; soutirer; tracer; tromper
cercar borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler abriter; barrer; border; borner; cerner; changer de côté; clôturer; contourner; couvrir; encadrer; encercler; entourer; envelopper; environner; escroquer; estamper; fermer; jalonner; marquer; mettre à l'abri de; piqueter; protéger; préciser; préserver; retourner; rouler; sauvegarder; soutirer; tracer; tromper
cercenar borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler
cerrar borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler apposer les scellés; barrer; borner; boucler; cacheter; calfeutrer; claquer; claquer la porte; classer; classer sans suite; clore; clôturer; colmater; contourner; enclore; entourer; escroquer; fermer; fermer au verrou; fermer brusquement; fermer en tirant; fermer en tournant; ficeler; jalonner; lier; marquer; mettre; obturer; palissader; passer; piqueter; préciser; refermer; relier; revêtir; sangler; se fermer; serrer; soutirer; taper; terminer; tirer; tracer; tromper; verrouiller; écluser; éteindre; être correct
colocar borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler agrafer; appliquer; arranger; asseoir; attacher; attacher à qc; avoir lieu; barrer; borner; clôturer; coller; colocaliser; commencer; contourner; coucher; couillonner; duper; débuter; découvrir; démarrer; déposer; déterminer; entamer; entourer; escroquer; estamper; faire asseoir; fermer; ficeler; fixer; garder; garer; installer; insérer; jalonner; leurrer; lier; ligoter; localiser; marquer; mettre; mettre à l'attache; nouer; parapher; piqueter; placer; poser; poser qch; poster; préciser; préserver; ranger; relier; renforcer; rouler; se dérouler; se situer; signaler; soutirer; stationner; timbrer; tracer; tricher; tromper; trouver
depositar borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler appliquer; asseoir; attraper; barrer; borner; choper; classer; classer sans suite; clôturer; conserver; contourner; coucher; couillonner; descendre; duper; déposer; emmagasiner; entourer; entreposer; envoyer; escroquer; expédier; faire descendre; fermer; garder; garer; installer; insérer; intercaler; jalonner; leurrer; marquer; mettre; mettre dans; piquer; piqueter; placer; planter; poser; poser qch; préciser; préserver; ranger; rouler; signaler; situer; soutirer; stationner; stocker; suprendre à; surprendre; tracer; transcrire; transférer; transférer de l'argent; tricher; tromper; verser; verser à un compte; virer
derrocar borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler amputer; barrer; borner; bousculer; clôturer; contourner; entourer; escroquer; faire tomber; fermer; jalonner; jeter à terre; lancer; marquer; piqueter; préciser; renverser; soutirer; tracer; tromper
deslindar borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper
destituir borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler amputer; barrer; border; borner; clôturer; congédier; contourner; couillonner; duper; décharger; démettre; encadrer; entourer; envoyer; escroquer; expédier; fermer; jalonner; leurrer; licencier; marquer; mettre à la poste; piqueter; poster; préciser; renvoyer; rouler; soutirer; tracer; tricher; tromper
destronar borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler amputer; barrer; borner; clôturer; contourner; couillonner; duper; détrôner; entourer; escroquer; estamper; fermer; jalonner; leurrer; marquer; piqueter; préciser; rouler; soutirer; tracer; tricher; tromper
encerrar borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler abriter; ajouter; arrêter; attraper; barrer; borner; capturer; cerner; clôturer; comprendre; contenir; contrecarrer; couvrir; encercler; endiguer; enfermer; englober; entourer; envelopper; environner; faire obstacle à; faire prisonnier; fermer; fixer; immobiliser; inclure; limiter; maîtriser; mettre sous clé; mettre sous les verrous; mettre à l'abri de; protéger; préserver; résister à; s'emboîter; s'enclencher; s'entourer de; s'opposer à; saisir; sauvegarder; tisser
estafar borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler attraper; avoir; barrer; berner; blaguer; borner; clôturer; contourner; couillonner; duper; décevoir; empoigner; enjôler; ensorceler; entourer; escroquer; estamper; faire le charlatan; fasciner; fermer; flouer; jalonner; leurrer; marquer; mener quelqu'un en bateau; mettre dedans; piqueter; plaisanter; prendre; préciser; rouler; s'accrocher à; saisir; soutirer; taquiner; tracer; tricher; tromper; turlupiner; écorcher; étriller
limitar borner; clôturer; contenir; délimiter; entourer; limiter; mettre des limites à; restreindre; tailler ajouter; avoisiner; barrer; comprendre; contenir; contrecarrer; côtoyer; endiguer; englober; envelopper; faire obstacle à; inclure; jouxter; limiter; maîtriser; résister à; s'opposer à; toucher; toucher à; être attenant à; être limitrophe à
recortar borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler abattre; abattre des arbres; amoindrir; baisser; coiffer; couper; diminuer; décliner; découper; décroître; détourer; enlever; façonner aux ciseaux; rendre plus petit; rogner; réduire; régresser; s'amoindrir; se restreindre; tailler; égaliser
reducir borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler amenuiser; amoindrir; annuler; baisser; comprimer; coucher; diminuer; décliner; décroître; défaillir; dégonfler; déposer; faire asseoir; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; fixer; installer; insérer; mettre; miniaturiser; minimiser; nuire à; placer; porter préjudice à; poser; rabaisser; raccourcir; rappetisser; ravaler; reduire; refouler; rendre plus petit; repousser; réduire; réduire en; réduire à; régresser; rétrécir; s'amoindrir; se contracter; se restreindre; se rétrécir; tourner en sens contraire; transformer; écourter
restringir restreindre ajouter; barrer; comprendre; contenir; contrecarrer; diminuer; décroître; endiguer; englober; envelopper; faire obstacle à; inclure; limiter; maîtriser; raccourcir; réduire; résister à; rétrécir; s'opposer à; se contracter; se rétrécir; écourter
truncar borner; délimiter; limiter; restreindre
vallar borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler

Synonyms for "restreindre":


Wiktionary Übersetzungen für restreindre:


Cross Translation:
FromToVia
restreindre limitar curtail — to limit or restrict
restreindre restringir restrict — to restrain within bounds
restreindre disminuir; cortar; reducir besnoeien — in aantal doen verminderen
restreindre limitar; restringir; limitarse; restringirse beschränken — einschränken, einengen; begrenzen
restreindre limitar einschränkenSchranken setzen, Grenzen setzen, eingrenzen