Übersicht
Französisch nach Niederländisch: mehr Daten
- ébauche:
- ébaucher:
-
Wiktionary:
- ébauche → doodverf
- ébauche → begin, kladversie, kladje, aanzet, schets, ontwerp
- ébaucher → in 't klad maken, schetsen, ontwerpen, uitstippelen, tekenen, merken, afschilderen, schilderen, uitbeelden, uitschilderen
Französisch
Detailübersetzungen für ébauche (Französisch) ins Niederländisch
ébauché:
Synonyms for "ébauché":
ébauche:
Übersetzung Matrix für ébauche:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
ruwe schets | croquis; ébauche | |
schets | croquis; dessin; esquisse; ébauche | dessin préalable; esquisse |
schetstekening | croquis; dessin; esquisse; ébauche | |
tekening | croquis; dessin; esquisse; ébauche | art du dessin; autographe; dessin; illustration dessinée; image; modèle; motif; patron; signature; souscription |
Not Specified | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
tekening | dessin |
Synonyms for "ébauche":
Wiktionary Übersetzungen für ébauche:
ébaucher:
ébaucher Verb (ébauche, ébauches, ébauchons, ébauchez, ébauchent, ébauchais, ébauchait, ébauchions, ébauchiez, ébauchaient, ébauchai, ébauchas, ébaucha, ébauchâmes, ébauchâtes, ébauchèrent, ébaucherai, ébaucheras, ébauchera, ébaucherons, ébaucherez, ébaucheront)
Konjugationen für ébaucher:
Présent
- ébauche
- ébauches
- ébauche
- ébauchons
- ébauchez
- ébauchent
imparfait
- ébauchais
- ébauchais
- ébauchait
- ébauchions
- ébauchiez
- ébauchaient
passé simple
- ébauchai
- ébauchas
- ébaucha
- ébauchâmes
- ébauchâtes
- ébauchèrent
futur simple
- ébaucherai
- ébaucheras
- ébauchera
- ébaucherons
- ébaucherez
- ébaucheront
subjonctif présent
- que j'ébauche
- que tu ébauches
- qu'il ébauche
- que nous ébauchions
- que vous ébauchiez
- qu'ils ébauchent
conditionnel présent
- ébaucherais
- ébaucherais
- ébaucherait
- ébaucherions
- ébaucheriez
- ébaucheraient
passé composé
- ai ébauché
- as ébauché
- a ébauché
- avons ébauché
- avez ébauché
- ont ébauché
divers
- ébauche!
- ébauchez!
- ébauchons!
- ébauché
- ébauchant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Übersetzung Matrix für ébaucher:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
afschilderen | peinture; représentation | |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
afschilderen | croquer; décrire; dépeindre; esquisser; ébaucher; écrire | décrire; dépeindre; peindre; représenter |
beschrijven | croquer; décrire; dépeindre; esquisser; ébaucher; écrire | apprendre; caractériser; dire; décrire; définir; expliquer; exprimer; faire le compte rendu de; interpréter; raconter; refléter; rendre; reproduire; traduire; écrire |
omschrijven | croquer; décrire; dépeindre; esquisser; ébaucher; écrire | décrire; définir; déterminer |
schetsen | croquer; décrire; dépeindre; esquisser; ébaucher; écrire |
Synonyms for "ébaucher":
Wiktionary Übersetzungen für ébaucher:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ébaucher | → in 't klad maken; schetsen | ↔ draft — to write a first version |
• ébaucher | → ontwerpen | ↔ entwerfen — etwas in seinen Grundzügen entwickeln |
• ébaucher | → schetsen; uitstippelen | ↔ skizzieren — (transitiv) übertragenen: etwas gerafft, stichwortartig darstellen |
• ébaucher | → schetsen; uitstippelen | ↔ skizzieren — (transitiv) übertragenen: etwas konzeptuell, notizenhaft entwerfen |
• ébaucher | → tekenen; merken | ↔ zeichnen — (transitiv) eine bildliche Darstellung mittels Stift, Kohle, Kreide und Ähnlichem oder mittels stiftbasierter Eingabegeräte (Touchpens), virtuellem Stift beziehungsweise Mausklick vornehmlich in Linien und Strichen von etwas oder jemandem (künstlerisch) anfertigen, welche sich letztlich |
• ébaucher | → afschilderen; schilderen; uitbeelden; uitschilderen | ↔ zeichnen — (transitiv); im übertragenen Sinne: schildern; (in literarischen Darbietungen und Texten) Figuren, Charaktere mittels Zeichen, Sprachstil, Gesten, in Haltung und Miene interagierend handeln lassen |
Computerübersetzung von Drittern: