Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
anständig
|
|
décence; politesse
|
lagligt
|
|
légalité; légitimité
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
anständig
|
avec raison; avec équité; bienséance; convenable; convenablement; correct; de bonne foi; décemment; décent; franc; franchement; honnête; honnêtement; sincère; séant; vertueusement; vertueux; équitable
|
|
anständigt
|
avec raison; avec équité; bienséance; convenable; convenablement; correct; de bonne foi; décemment; décent; franc; franchement; honnête; honnêtement; sincère; séant; vertueusement; vertueux; équitable
|
|
berättigad
|
légal; légalement; légitime; légitimement; raisonnable; raisonnablement; valide; à juste titre; équitable; équitablement
|
autorisé; encore; juste; justement; licite; légitime; plus que; à bon droit; à juste titre
|
berättigat
|
légal; légalement; légitime; légitimement; raisonnable; raisonnablement; valide; à juste titre; équitable; équitablement
|
autorisé; encore; fondé; juste; justement; justifié; licite; légal; légalement; légitime; légitimement; plus que; à bon droit; à juste titre
|
hederligt
|
bien pensant; bon; comme il faut; droit; honnête; intègre; juste; légitime; probe; sage; équitable
|
|
hedersamt
|
bien pensant; bon; comme il faut; droit; honnête; intègre; juste; légitime; probe; sage; équitable
|
exquis; fastueux; glorieux; somptueux; splendide; splendidement; éblouissant; éclatant
|
hedervärd
|
bien pensant; bon; comme il faut; droit; honnête; intègre; juste; légitime; probe; sage; équitable
|
digne; estimable; honorable; honorablement; respectable; vénérable
|
hedervärdt
|
bien pensant; bon; comme il faut; droit; honnête; intègre; juste; légitime; probe; sage; équitable
|
|
lagligt
|
légal; légalement; légitime; légitimement; raisonnable; raisonnablement; valide; à juste titre; équitable; équitablement
|
autorisé; de façon légitime; en règle; fondé; juridique; juridiquement; juste; licite; légal; légalement; légitime; valable; valable en droit; valide
|
legitimt
|
légal; légalement; légitime; légitimement; raisonnable; raisonnablement; valide; à juste titre; équitable; équitablement
|
autorisé; en règle; fondé; juste; licite; légitime; valable; valide
|
rättmätig
|
légal; légalement; légitime; légitimement; raisonnable; raisonnablement; valide; à juste titre; équitable; équitablement
|
autorisé; fondé; justifié; licite; légal; légalement; légitime; légitimement; qualifié; à juste titre
|
rättmätigt
|
légal; légalement; légitime; légitimement; raisonnable; raisonnablement; valide; à juste titre; équitable; équitablement
|
autorisé; fondé; justifié; licite; légal; légalement; légitime; légitimement; qualifié; à juste titre
|
rättvis
|
avec justice; avec raison; avec équité; de bonne foi; de jeu; fair-play; franc; franchement; honnête; honnêtement; juste; loyal; légitime; sincère; équitable
|
à peine
|
rättvist
|
avec justice; avec raison; avec équité; de bonne foi; de jeu; fair-play; franc; franchement; honnête; honnêtement; juste; loyal; légitime; sincère; équitable
|
à peine
|
sporstligt
|
avec justice; avec raison; avec équité; de bonne foi; de jeu; fair-play; franc; franchement; honnête; honnêtement; juste; loyal; légitime; sincère; équitable
|
|
tillbörligt
|
avec raison; avec équité; bienséance; convenable; convenablement; correct; de bonne foi; décemment; décent; franc; franchement; honnête; honnêtement; sincère; séant; vertueusement; vertueux; équitable
|
acceptable; adapté; adéquat; approprié; bon; comme il faut; convenable; convenablement; correspondant; décent; proportionné
|
ärbar
|
avec raison; avec équité; bienséance; convenable; convenablement; correct; de bonne foi; décemment; décent; franc; franchement; honnête; honnêtement; sincère; séant; vertueusement; vertueux; équitable
|
Messieurs; chaste; chastement; pudique; pudiquement; pur; purement
|
ärbart
|
avec raison; avec équité; bienséance; convenable; convenablement; correct; de bonne foi; décemment; décent; franc; franchement; honnête; honnêtement; sincère; séant; vertueusement; vertueux; équitable
|
Messieurs; chaste; chastement; correct; décent; estimable; honorable; pudique; pudiquement; pur; purement; respectable
|
ärlig
|
avec justice; avec raison; avec équité; de bonne foi; de jeu; fair-play; franc; franchement; honnête; honnêtement; juste; loyal; légitime; sincère; équitable
|
avec franchise; avec honnêteté; bien; carrément; comme il faut; de bonne foi; direct; droit; dévoué; en toute honnêteté; exemplaire; fidèle; fidèlement; franc; franche; franchement; grave; gravement; honnête; honnêtement; intègre; loyal; ouvert; ouvertement; réel; réelle; réellement; sage; sagement; sans détours; sincère; sincèrement; sérieusement; sérieux; tout droit; vertueux; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; à coeur ouvert
|
ärligt
|
avec justice; avec raison; avec équité; de bonne foi; de jeu; fair-play; franc; franchement; honnête; honnêtement; juste; loyal; légitime; sincère; équitable
|
aisé; aisément; assuré; audacieusement; audacieux; avec aisance; avec assurance; avec franchise; avec honnêteté; bien; carrément; comme il faut; convenable; convenablement; correct; de bonne foi; direct; directement; droit; décent; décidé; dévoué; en toute honnêteté; exemplaire; fidèle; fidèlement; franc; franche; franchement; grave; gravement; honnête; honnêtement; honnêtte; intègre; loyal; ouvert; ouvertement; respectable; réel; réelle; réellement; sage; sagement; sans angoisse; sans crainte; sans détour; sans détours; sincère; sincèrement; sérieusement; sérieux; tout droit; vertueusement; vertueux; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; à coeur ouvert
|
ärofull
|
bien pensant; bon; comme il faut; droit; honnête; intègre; juste; légitime; probe; sage; équitable
|
|
ärofullt
|
bien pensant; bon; comme il faut; droit; honnête; intègre; juste; légitime; probe; sage; équitable
|
|