Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
lagligt
|
|
légalité; légitimité
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
berättigad
|
légal; légalement; légitime; légitimement; raisonnable; raisonnablement; valide; à juste titre; équitable; équitablement
|
autorisé; encore; juste; justement; licite; légitime; plus que; à bon droit; à juste titre
|
berättigat
|
fondé; justifié; légal; légalement; légitime; légitimement; raisonnable; raisonnablement; valide; à juste titre; équitable; équitablement
|
autorisé; encore; juste; justement; licite; légitime; plus que; à bon droit; à juste titre
|
lagligt
|
légal; légalement; légitime; légitimement; raisonnable; raisonnablement; valide; à juste titre; équitable; équitablement
|
autorisé; de façon légitime; en règle; fondé; juridique; juridiquement; juste; licite; légal; légalement; légitime; valable; valable en droit; valide
|
legitimt
|
légal; légalement; légitime; légitimement; raisonnable; raisonnablement; valide; à juste titre; équitable; équitablement
|
autorisé; en règle; fondé; juste; licite; légitime; valable; valide
|
rättmätig
|
fondé; justifié; légal; légalement; légitime; légitimement; raisonnable; raisonnablement; valide; à juste titre; équitable; équitablement
|
autorisé; licite; légitime; qualifié
|
rättmätigt
|
fondé; justifié; légal; légalement; légitime; légitimement; raisonnable; raisonnablement; valide; à juste titre; équitable; équitablement
|
autorisé; licite; légitime; qualifié
|