Übersicht
Niederländisch nach Schwedisch: mehr Daten
-
gaan:
- gå; gå till; ge sig iväg; röra; åka vidare; bryta upp; gå bort; lämna; avresa
- Wiktionary:
-
User Contributed Translations for gaan:
- åka
Schwedisch nach Niederländisch: mehr Daten
- gå an:
Niederländisch
Detailübersetzungen für gaan (Niederländisch) ins Schwedisch
gaan:
-
gaan (zich begeven)
-
gaan (zich voortbewegen; lopen; stappen)
-
gaan (weggaan; vertrekken; heengaan; opstappen; opbreken)
Konjugationen für gaan:
o.t.t.
- ga
- gaat
- gaat
- gaan
- gaan
- gaan
o.v.t.
- ging
- ging
- ging
- gingen
- gingen
- gingen
v.t.t.
- ben gegaan
- bent gegaan
- is gegaan
- zijn gegaan
- zijn gegaan
- zijn gegaan
v.v.t.
- was gegaan
- was gegaan
- was gegaan
- waren gegaan
- waren gegaan
- waren gegaan
o.t.t.t.
- zal gaan
- zult gaan
- zal gaan
- zullen gaan
- zullen gaan
- zullen gaan
o.v.t.t.
- zou gaan
- zou gaan
- zou gaan
- zouden gaan
- zouden gaan
- zouden gaan
diversen
- ga!
- gaat!
- gegaan
- gaand
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Übersetzung Matrix für gaan:
Synonyms for "gaan":
Verwandte Definitionen für "gaan":
Wiktionary Übersetzungen für gaan:
gaan
Cross Translation:
verb
-
zich in een bepaalde richting bewegen
- gaan → gå
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gaan | → lägga sig; gå och lägga sig | ↔ bed — to go to a sleeping bed |
• gaan | → lägga sig | ↔ bed — to put oneself to sleep |
• gaan | → åka; resa; gå; fara | ↔ go — to move from a place to another that is further away (jump) |
• gaan | → engagera sig | ↔ einsetzen — (reflexiv), sich einsetzen für etwas/jemanden: sich einer Aufgabe, einem Ziel voll und ganz widmen; zugunsten einer Person handeln |
• gaan | → gå | ↔ gehen — einen Ort oder eine Zusammenkunft verlassen |
• gaan | → gå | ↔ gehen — mit einem abhängigen Infinitiv eines Verbs: einen anderen Ort aufsuchen, um dort die mit dem anderen Verb beschrieben Handlung auszuführen |
• gaan | → öppnas; ringa; stängas | ↔ gehen — (intransitiv), mit einer Vorrichtung als Subjekt: die diesem eigene, charakteristische Aktion ausführen |
• gaan | → passa sig; gå | ↔ gehen — akzeptabel sein, erlaubt sein, einen Rahmen einhalten |
• gaan | → gå; fara; åka | ↔ aller — se déplacer jusqu'à un endroit. |
• gaan | → ljuda; låta; tona | ↔ sonner — rendre un son. |
Verwandte Übersetzungen für gaan
Schwedisch
Detailübersetzungen für gaan (Schwedisch) ins Niederländisch
gå an:
Konjugationen für gå an:
presens
- går an
- går an
- går an
- går an
- går an
- går an
imperfekt
- gick an
- gick an
- gick an
- gick an
- gick an
- gick an
framtid 1
- kommer att gå an
- kommer att gå an
- kommer att gå an
- kommer att gå an
- kommer att gå an
- kommer att gå an
framtid 2
- skall gå an
- skall gå an
- skall gå an
- skall gå an
- skall gå an
- skall gå an
conditional
- skulle gå an
- skulle gå an
- skulle gå an
- skulle gå an
- skulle gå an
- skulle gå an
perfekt particip
- har gått an
- har gått an
- har gått an
- har gått an
- har gått an
- har gått an
imperfekt particip
- hade gått an
- hade gått an
- hade gått an
- hade gått an
- hade gått an
- hade gått an
blandad
- gå an!
- gå an!
- gången an
- gående an
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Übersetzung Matrix für gå an:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
fulmineren | gå an; härja; rasa; skrika; skräna | rasa; skrika högt; skråla; tala fult; tjuta; vråla |
razen | gå an; härja; rasa; skrika; skräna | dundra; rasa; skrika högt; skråla; storma; tjuta; vråla |
te keer gaan | gå an; härja; rasa; skrika; skräna | |
tekeergaan | gå an; härja; rasa; skrika; skräna | bryta ut i raseri; dundra; rasa; skrika högt; skråla; storma; tjuta; vråla |
tieren | gå an; härja; rasa; skrika; skräna | florera; ha framgång; rasa; skrika högt; skråla; tjuta; trivas; vråla |