Niederländisch
Detailübersetzungen für passen (Niederländisch) ins Schwedisch
passen:
-
passen (betamen)
-
passen (bijpassen)
-
passen (op proef aantrekken; aanpassen)
-
passen (aanproberen; proberen)
-
passen (gelegen komen; schikken; conveniëren; uitkomen)
-
passen (geld afpassen; aftellen)
-
passen (geschikt zijn; conveniëren; uitkomen; deugen; passend zijn)
Konjugationen für passen:
o.t.t.
- pas
- past
- past
- passen
- passen
- passen
o.v.t.
- paste
- paste
- paste
- pasten
- pasten
- pasten
v.t.t.
- heb gepast
- hebt gepast
- heeft gepast
- hebben gepast
- hebben gepast
- hebben gepast
v.v.t.
- had gepast
- had gepast
- had gepast
- hadden gepast
- hadden gepast
- hadden gepast
o.t.t.t.
- zal passen
- zult passen
- zal passen
- zullen passen
- zullen passen
- zullen passen
o.v.t.t.
- zou passen
- zou passen
- zou passen
- zouden passen
- zouden passen
- zouden passen
diversen
- pas!
- past!
- gepast
- passend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
-
de passen (voetstappen; stappen; treden; schreden)
-
het passen (aan proberen)
Übersetzung Matrix für passen:
Verwandte Wörter für "passen":
Verwandte Definitionen für "passen":
Wiktionary Übersetzungen für passen:
pas:
-
pas (daarnet; juist; net; zojuist; zonet)
-
pas (onlangs; kortgeleden; recentelijk; laatstelijk; laatst; kortelings)
Übersetzung Matrix für pas:
Verwandte Wörter für "pas":
Synonyms for "pas":
Antonyme für "pas":
Verwandte Definitionen für "pas":
Wiktionary Übersetzungen für pas:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pas | → nyss; precis; just | ↔ just — recently |
• pas | → steg | ↔ pas — Le mouvement que fait une personne ou un animal mettre un pied devant l’autre pour marcher. |
• pas | → pass | ↔ passeport — administration|fr pièce d’identité délivrer par l’État, permettre aux nationaux d’un pays soit de circuler librement à l'intérieur, soit de voyager dans un autre pays. |
• pas | → bara; blott; endast | ↔ seulement — Uniquement, rien que… (sens général) |
Computerübersetzung von Drittern: