Übersicht
Schwedisch nach Deutsch: mehr Daten
- gemen:
-
Wiktionary:
- gemen → niederträchtig, hämisch, gemein, gehässig, feige, dreckig
- gemen → Kleinbuchstabe
- gemen → gemein, böse, Kleinbuchstabe, allgemein, ordinär, vulgär, vulgärsprachlich, Volks-, volkstümlich, gewöhnlich, geläufig, üblich
Schwedisch
Detailübersetzungen für gemen (Schwedisch) ins Deutsch
gemen:
-
gemen (satanisk; demonisk; demoniskt; diaboliskt)
teuflisch; diabolisch; demonisch; satanisch-
teuflisch Adjektiv
-
diabolisch Adjektiv
-
demonisch Adjektiv
-
satanisch Adjektiv
-
-
gemen (perfid; trolös; trolöst; gement; förrädiskt; perfidt; svekfullt)
-
gemen (liten bokstav)
der Kleinbuchstabe
Übersetzung Matrix für gemen:
Synonyms for "gemen":
Wiktionary Übersetzungen für gemen:
gemen
Cross Translation:
adjective
-
auf bewusste Weise böse, hinterlistig, boshaft
-
schadenfroh, gehässig
-
zugespitzt (besonders in der Kindersprache): fies, schofel
-
herablassend: einfach
-
abwertend: vulgär u. Ä.
-
ursprünglich: eine Eigenschaft, die Mehrere gemeinsam hatten, habend
-
jemand anderem Übles wünschend
-
abwertend: gemein, hinterhältig
-
unehrenhaft, gemein
-
Linguistik, Schriftlinguistik: Buchstabe, der verglichen mit dem entsprechenden Großbuchstaben in der Regel kleiner und in anderer Form geschrieben wird und gewöhnlich nicht als erster Buchstabe eines Satzes, eines Namens und im Deutschen auch nicht als erster Buchstabe von Substantiven verwendet wi
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gemen | → gemein; böse | ↔ mean — acting without consideration of others |
• gemen | → Kleinbuchstabe | ↔ minuscule — lower-case letter |
• gemen | → allgemein; ordinär; vulgär; vulgärsprachlich; Volks-; volkstümlich; gemein; gewöhnlich | ↔ vulgar — having to do with common people |
• gemen | → geläufig; üblich | ↔ habituel — Qui est devenu une habitude, qui est passé en habitude. |
Computerübersetzung von Drittern: