Übersicht
Schwedisch nach Spanisch: mehr Daten
- brännmärka:
-
Wiktionary:
- brännmärka → estigmatizar, marcar
Schwedisch
Detailübersetzungen für brännmärka (Schwedisch) ins Spanisch
brännmärka:
-
brännmärka
-
brännmärka (peka ut; stämpla; fördöma)
-
brännmärka (peka ut; stämpla; fördöma)
-
brännmärka (stigmatisera)
estigmatizar-
estigmatizar Verb
-
Konjugationen für brännmärka:
presens
- brännmärker
- brännmärker
- brännmärker
- brännmärker
- brännmärker
- brännmärker
imperfekt
- brännmärkte
- brännmärkte
- brännmärkte
- brännmärkte
- brännmärkte
- brännmärkte
framtid 1
- kommer att brännmärka
- kommer att brännmärka
- kommer att brännmärka
- kommer att brännmärka
- kommer att brännmärka
- kommer att brännmärka
framtid 2
- skall brännmärka
- skall brännmärka
- skall brännmärka
- skall brännmärka
- skall brännmärka
- skall brännmärka
conditional
- skulle brännmärka
- skulle brännmärka
- skulle brännmärka
- skulle brännmärka
- skulle brännmärka
- skulle brännmärka
perfekt particip
- har brännmärkt
- har brännmärkt
- har brännmärkt
- har brännmärkt
- har brännmärkt
- har brännmärkt
imperfekt particip
- hade brännmärkt
- hade brännmärkt
- hade brännmärkt
- hade brännmärkt
- hade brännmärkt
- hade brännmärkt
blandad
- brännmärk!
- brännmärk!
- brännmärkt
- brännmärkande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Übersetzung Matrix für brännmärka:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
condenar | brännmärka; fördöma; peka ut; stämpla | döma; förbanna; fördöma; förebrå; klandra; rannsaka; sitta till doms; svärja; vanära |
declarar hereje | brännmärka; fördöma; peka ut; stämpla | förehålla; förmana; klandra; kritisera; tillrättavisa |
estigmatizar | brännmärka; stigmatisera | stigmatisera |
herrar | brännmärka | |
marcar con hierro encendido | brännmärka | |
presentar negativamente | brännmärka; fördöma; peka ut; stämpla |
Synonyms for "brännmärka":
Wiktionary Übersetzungen für brännmärka:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• brännmärka | → estigmatizar | ↔ brandmarken — (transitiv) jemanden öffentlich bloßstellen, anprangern, heftig kritisieren |
• brännmärka | → marcar | ↔ brandmarken — (transitiv), historisch: jemandem mit dem Brandeisen ein Zeichen, meist auf die Stirn, als Strafe einbrennen |
Computerübersetzung von Drittern: